viernes, 18 de septiembre de 2009

responsabilidad semántica


Aunque no lo había explicitado este blog tiene una directriz clara: ser actualizado únicamente de resaca o de muy mala leche, cosas que últimamente pasan demasiado a menudo. Sobre todo lo segundo. Soy pobre, pero no me compadezcáis, me enriquece el amor de mi familia...y como diría Bender " puaj que ignorante, me dan arcadas!"

El caso es que llevo una temporadita pensando sobre la responsabilidad semántica y la gente me mira en plan "pero qué dice ésta...". Lo sé soy una incomprendida, no soy yo la boca que han menester sus oídos..me juzgan de corazón frío y como un bufón de siniestras burlas...

Resulta que el otro día escuché a un amigo antitaurino decir "pues le haces el pase torero y ya". No me quedó otra que respomder "vaya con los del PACMA, y su exquisito uso de las metáforas taurinas"... y esto desencadenó una serie de prenguntas como " será que un vegetariano puede decir cosas como "darse el filete" o llamar a alguien "cacho de carne"?... No parece lógico que quien te da el coñazo con una determinada posición ética, utilice ese tipo de lenguaje, verdad? Si empleamos trucos en la lógica, ¿a quién se engaña, aparte de a uno? No delante de mi, desde luego! Perseguiré implacable al que contradiga sus principios éticos con sus opciones lingüístcias!

Yo siempre he sido un poco ultra con respecto a la semántica, y sinceramente creo que cuando uno utiliza determinadas palabras y no otras, estás dando a entender una determinada visión del mundo.

Ejemplo, no daremos nombres, pero tengo un amigo, al que llamaremos "Señor Azul", que dice cosas a mis amigas como "te he buscado en el google, pero no te sientas especial", "te conozco del facebook..pero si no somos amigos...ya pero leo todos los comentarios que le dejas a "research&destroy" y me he quedado con tu cara" o mejor aún " me gusta esa chica, es guapa, lista, graciosa, me pone, pero no es especial". Lo que el Señor Azul en realidad quería decir respectivamente es "no soy un psicópata", "me he fijado en ti porque me hacen gracia los comentarios que le haces a mi amiga" y en el último caso "no estoy enamorado"...

En realidad, la pregunta inmediata es por qué Señor Azul hace esa elección semántica? Yo que soy un poco perra y me fijo demasiado en estas cosas, creo que Señor Azul está manifestando dos cosas: A)nadie es lo suficientemente especial (y ahí le doy la razón, porque igualar lo especialito que es el, pues no todo el mundo puede..) y B) controlo todo lo que haces, dices y te dicen en el facebook así que ojito conmigo. Yo no le tengo miedo, porque más miedo doy yo...pero esa manera y ya se lo he comentado, en plan consejo de amiga de efectivamente queda como un psicópata y un tanto gañan.

Igual el Señor Azul se enfada conmigo por airear intimidades en la blogosfera, pero bueno...esta vez va a ser el el que tenga que perdonar...

De cualquier forma, el caso del Señor Azul, si bien es paradigmático e ilustra a la perfección la tesis que venía sosteniendo, desde luego no es el único. Cuántas veces no habremos oído: no, si no era eso lo que quería decir! Si hijo, era precisamente eso...

Acabaremos recordando a Wittgenstein (no me digan que no tiene pinta de gallego) para concluir que

Das Unaussprechliche ist, - unaussprechlich - in dem Ausgesprochenen enthalten.

(Lo indecible está -indeciblemente- contenido en lo dicho).

5 comentarios:

Wally dijo...

Me honra ser la musa que inspira tu imaginación, sobretodo si es para tan noble causa: la defensa y el buen uso del lenguaje y la semántica. Aunque sea más bien un problema ético y de principios que un problema linguístico, tomo nota y a partir de ahora seré más cuidadoso con las expresiones que utilizo.

Puntualizar que el señor azul probablemente actúe así porque de una manera o de otra le sale el punkie que lleva dentro. Cualquier otro (con menos personalidad) lo expresaría pintándose el pelo de colores o poniéndose imperdibles en la nariz.
De cualquier manera el paralelismo es acertado porque viene siendo un caso de contradición entre la forma de actuar sacando de quicio a veces (si se me permite la expresión, aclarar que, pese a usar ésta frase popular, nada tengo que ver con el gremio de carpinteros y tampoco instalo puertas en mis ratos libres). decía que existe una contradición entre la forma de pensar: "ésta persona me gusta", y la forma de actuar: "hago cosas que sólo van a conseguir ponerla nerviosa"

Aprovechando mi momento de gloria y como me siento inspirado, viendo que para hacer la entrada al blog hay que escribir por motivos de seguridad una secuencia de letras, propongo asignar significados a estas palabras crípticas siempre y cuando "suenen" bien, en éste caso, mi palabra es "RUSNOFUL", lo podríamos definir como: situación en la que usando una expresión popular se va contra el sentido ético de la persona misma que la pronuncia.

Research&destroy dijo...

Secundo la acepción de RUSNOFUL. Gran misión esa de la atribución de significación a neologismos!

k dijo...

skityl es el duende que me esconde las cosas. es pequeño, silencioso y, normalmente, invisible. no confundir con la lavadora, que no esconde calcetines, se alimenta de ellos (nunca por parejas).

me temo que soy tan pesadito, que ademas de ponerme a contestar post antiguos que nadie mas que la autora leera (y porque tiene que aceptar mi mensaje para que se publique, que si no de que... y yo que queria que me invitara a alacant... mal voy) decia, soy tan pesadito que cuando acabo el mensaje y voy a publicar, la palabra del principio ya no es valida. (por cierto, lo de ser pesadito en un blog suele ser a temporadas, luego casi seguro desaparecere como vine... no soy constante.

y sobre el tema del post... creo, pienso y digo que hay una gran diferencia entre lo que racionalmente pensamos y queremos defender y lo que somos y hacemos dia a dia. no somos coherentes en general. por lo tanto, me parece totalmente aceptable, tanto que un vejetariano utilice adjetivos carnicos para una persona que le gusta, como que los que han tenido que aguantar que defendiera el no comer carne se lo echen en cara. de todas maneras, el lenguaje da mucho de que hablar... el receptor es parte importante del mensaje, es dificil comunicar algo que el otro no piensa, las palabras de tanto uso pierden fuerza o multiplican significados... propongo y no uso la e como terminacion castellana neutra. es comprensible, no suena mal, y en otras lenguas romances (bable, frances) es femenina, asi que corrije un poco la identificacion de las palabrs plurales (neutras por incluir ambos generos) con el masculino, sin causar confusion. Y hablando de generos y linguistica, recalcar que habria que luchar contra la identificacion de los generos de las palabras con los sexos de los seres vivos... mas cuando la investigacion biologica deja claro que en humanos, y por mas que le pese al vaticano, no hay dos sexos separados y distintos, sino multiples personas diferentes, y algunos casos de dificil clasificacion en el esquema de los dos sexos...

para despedirme, agradecer a pol pot que nos dijera quien es el señor azul, que si no me habria quedado con la intriga, y preguntarle (si algun dia bajara por aqui) si su nick (como lo decis en castellano???) tiene algo que ver con el intento del homonimo de eliminar la familia de la sociedad...

micell (con tilde en la I) nombre del hijo de un space invader con el fantasma del pacman, en pronunciacion de un tipo de un pueblo de la rioja...

Research&destroy dijo...

Yo que soy una ilustrada y por tanto, tengo como misión en esta vida iluminar con la razón el oscurantismo de la superstición, no necesito atribuir a entidades mágicas la desaparición de mis enseres...sobre todo sabiendo como sé que en mi misma constituyo un vórtice de entropía!

Sobre lo que somos, lo que pensamos, lo que decimos y lo que hacemos...en fin...ya sabemos la que existen abismos que separan esos mundos. Aún así, defenderé hasta la muerte la correspondencia entre el nivel ético y el semántico-intencional...y no sólo éso...además increparé a todo aquel que ose a contradecirse en mi presencia. Nada más.

Y respecto enfoque lingüístico de género...mira, me da igual. Sinceramente considero que lo realmente problemático de las relaciones de género no es éso y que no deja de ser una más de las manifestaciones de desigualdad. No me voy a poner ecofeminista, porque a la hora del vermú no procede...simplemente seguiré haciendo mi vida, como si no me importara que mi cuñada me llame buscona en la boda de mi hermana delante de todos los amigos de los novios...

Finalmente, el señor azul tiene una clara intención exterminadora...pero al césar lo que es del césar

pol pot dijo...

Bueno, se tiende a ser muy crítico con Pol Pot, vale, murió mucha gente, pero lo que de verdad creo que importa es como se comporta uno en el "cara a cara" y en ese aspecto, la wikipedia dice que pol pot era un tío bastante majo...Además como dice Dios, aquí sobramos muchos y no, no da clases de reinserción a la sociedad; el muy rencoroso va y por sus santos cojones nos envía al infierno...y yo no voy a quitar la razón a Dios en sus ideas exterminadoras.
De Pol Pot diré que, en efecto, era un tío muy salado, y claro, cuando uno ve de cerca como a los vietnamitas se les cargan porque hay unas ideas fenómenales, que no dejan de ser una desviación de estas del lenguaje, que quiere decir "nos acojonan los chinos y los rusos", pues más allá de lo fenomenales que sean esas ideas, llega otro y dice que lo bueno es dedicar todos los recursos a la divertida tarea de la siembra y cosecha del arroz, volver al año cero y cargarse a los que llevan gafas, que pal caso no es mucho peor que cargarse de un bombazo a los que estaban dando un paseo por los andurriales vietnamitas..por no hablar de como se toman los americanoslos problemas de cimentación de sus rascacielos con los afganos.cryosedn: del swahili "cryo" que quiere decir nitrato de amonio, y del gaélico "sedn" (aluminio negro), detonante casero para matar somozistas allá por los años 70 ,